|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
* W( ?. S9 \- m; w0 V4 `3 L. h: K9 ^- u' u R% ?
剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!) W1 Z; n) r5 P/ A; g. Y3 t, e* h
, N/ g0 c4 h, d6 R4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
3 L' E6 _2 p2 z+ B$ L
1 m" q) H" I/ t8 t( H0 M
8 ^# }7 d3 p: o" [ }/ ]7 e( _% m/ Y8 e7 G* i+ M# `- a, V
这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。, T% |+ y, a% O& b) G3 N
0 m3 f6 u8 d6 b
《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
& L. w- B9 r4 g+ d1 n
3 \, I- e2 M/ B7 _9 r4 R引用书中的话:
4 Z& `$ W- r2 d. P) q, d# ^有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
9 P/ X5 C) O# p/ [& ?/ [鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。8 p5 F* Y$ u1 d8 Z( _% \
7 N( ^" x) u0 L% r1 |5 p我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
2 g( \3 ~; v7 A& D& i
0 u5 u, q, ?. p$ w' A( C N歌词(网友自行翻译)
) C3 j: e5 z+ i
$ F( J; C$ E1 h9 M7 r. I& e% DYou know I will follow . M; p$ ^/ Q D- s1 V% t
Anywhere the heart goes
, k# ]1 _ L( G s+ U, d% u; ?% {I will go until I know
+ A! k& ]0 U5 I+ s. l, E- O5 i) C7 TAll life can be
5 s Q1 W) R' ~. ~% y
4 v j& Y$ n5 T( q% Q, P" D) B: H# m0 ^
Love can hurt when you go 8 q6 y, l1 f$ A, I" l$ O& ~
Anywhere the heart goes ) ^( R6 s `; D( q6 s6 B( z2 R
Don't you know it isn't easy
( d$ t& q# o9 Y: X5 A' `Being me 4 u3 x- K. q$ G( S7 c# e
I hold you inside where my love never dies
) t/ {9 `0 q4 h& u/ z7 e; G+ BAnd you will always live somewhere in me
' c* e, Y+ o, y; @' G" c) a# m* m9 S: ^/ g1 V7 u+ a- z o8 R g
% y% K- {0 w6 T& s, b
If you want to follow
# s x* i2 a( b! f; C# wAnywhere the heart goes , h7 P3 T8 K7 J
I will be here when you want me 3 Y" y- {9 k% d* r( }, Z: k1 e }* ?
Any way you want me & [5 E4 X! g! v& ^0 |% T2 _
And good years bad years
' @- j6 j8 h% h1 d% k$ m1 cWould all fall away
8 N1 M, x5 D7 z4 K# C7 s+ nIf I knew that your heart + [# [. m/ y4 h6 m* g( ? X! N
Would follow my heart
, R0 z4 a) u- K3 A# V9 s6 nSomeday
- T" T2 @( a7 q* Z
9 s* K" t3 m' Z# _% a0 }! \/ l
* w( K# x7 Q6 a- o" Y9 m
- R4 h& K, l8 @. T" }译文:
# |/ X& n4 _' _3 u. s( O. _- M( p6 {% E( Y* R, L. q0 f
4 T' c3 `( e) f7 a2 O6 Y) \+ W& J) L- l* r5 H% D) }
你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
- i2 O6 V5 i( {6 c, D% }
/ a0 ~# G* S! ?8 x" O0 W& s直到明白生活的一切注定这样 & b5 I1 O, p9 e3 R& C
" j+ Y Q0 z" H4 Z
8 Y/ i$ ~7 l4 U- L! N$ }! @& b9 n- u% I6 [" [
你要去你心仰的地方时
3 V7 B: Q) B0 f
0 n# x/ F1 s! g% g: }% X t爱情会成为荆棘 # B" c- L: a# A# U1 }8 y
) E' n+ C2 i5 }/ q ?
你不知到为情我会有多难
' R+ c X( Y8 [ J) B! o. u1 L6 y# s4 S) m' J9 M- i
在心的永恒一处把你深深的埋藏 + | K+ G4 W+ Y; ~( U! j" M
% P: n1 G q& d
让你永远永远活我心的一方
, E7 E: T1 t0 o# f ?$ H
: L2 Z+ K3 z& z- a; ] 4 g) W: j0 i1 v# b3 z
0 ?) b! Q' l9 ~ b# X0 j; X如果你希望随心之所愿去往任何一个地方 ) A9 M% v9 A3 O* ]
. X3 \% {% N r# G5 Q. z; ^% z
只要是你需要我 $ H3 z9 G) W% X2 s( W) O
, e, \& ?' Y& y- R0 S) ~一旦你想要我
, f' u" D, z8 ?& F: N1 }
5 b' r' r% ~. s& |: y9 v( ^& \7 q0 t我一定会在这里守望 / w" f9 `& I5 |" \& q6 d; W
$ E) w) t* {$ P2 d& ~ u7 d4 S, A如果有一天知道你的心要追随着我的心
3 m5 f. Z8 @4 e& r/ g; j% D5 Q, J1 V$ l' h+ s: G
那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
- e) \7 Q# `2 d) Y- S* g* c5 p2 j" _: X/ z& |1 g) y$ j
|
|